
AI 图片 #277
4.6模型
中文提示词
主体:立体多层中式剪纸雕纹、烟雨江南远山、春雨薄雾、岸边垂柳、古风亭台楼阁。场景:江南春日烟雨景致,融山水草木亭台于多层纸艺空间,营造空灵悠远的国风诗意意境。风格:立体多层精细剪纸,融合国风水墨韵味,镂空叠加浮雕质感,纸艺层次立体鲜明。色调:以青灰、淡绿、素白为主,水墨晕染糅合剪纸纹理,配色素雅清淡、东方禅意十足。光影:多层镂空叠加形成自然明暗落差,自带浮雕光影层次,边缘利落精致,雾感朦胧柔和。构图:大面积留白写意布局,景物层次错落递进,画面空灵雅致、格局大气有诗意。用途:适用于国风文创设计、江南文旅宣传海报、中式婚礼背景、古风短视频素材、传统工艺展示配图、国风民宿装饰画。
英文提示词
Subject: 3D multi-layer Chinese paper-cut carved patterns, distant mountains in misty rain of the south of the Yangtze River, spring rain and mist, weeping willows on the bank, ancient Chinese pavilions and towers. Scene: Spring misty rain scenery of the south of the Yangtze River, integrating mountains, waters, plants, trees and pavilions into a multi-layer paper art space, creating an ethereal and distant Chinese style poetic artistic conception. Style: 3D multi-layer fine paper-cut, integrating Chinese style ink painting charm, hollowed out with relief texture, distinct three-dimensional paper art layers. Color tone: Based on cyan-gray, light green, and plain white, ink wash blending with paper-cut textures, elegant and light color scheme, full of Eastern Zen style. Light and shadow: Natural light and shadow contrast formed by multi-layer hollowed out superposition, with its own relief light and shadow layers, sharp and delicate edges, soft and hazy misty feeling. Composition: Large area of blank space freehand layout, scattered and progressive layers of scenery, ethereal and elegant picture, grand and poetic pattern. Use: Suitable for Chinese style cultural and creative design, south of the Yangtze River cultural tourism promotion posters, Chinese style wedding backgrounds, ancient Chinese short video materials, traditional craft display illustrations, Chinese style homestay decorative paintings.





